雅思口语高频率的句子整理

2021-06-10 10:55:23 来源:网络 作者:
给大家整理的雅思口语高频率的句子整理,帮助大家更好的备考雅思考试,祝愿各位烤鸭们早日和雅思说分手。

     给大家整理的雅思口语高频率的句子整理,帮助大家更好的备考雅思考试,祝愿各位烤鸭们早日和雅思说分手。

  1. How many pages did you end up with? 你的(报告)*后有几页?

  依照大多数人的习惯, 「你的报告*后有几页」这句话通常会把它翻译成, "How many pages did you get finally?" 是不是啊? 但事实上如果是老美来说这句话, 他们会说的是, "How many pages did you end up with?" 也就是说, 当老美提到「*后」这个概念时, 他们通常用的是 end up with 这个片语. 所以如果你要说, 「看了那么多的房子之后, 我们*后还是买了湖边的那栋房子」就是, "After seeing so many houses, we ended up with buying the one on the lakeside."

  所以 End up with 也有「*后有什么样结果」的意思, 再举个六人行 (Friends) 里面的例子, 有一次 Monica 问 Rachel 和牙医师约会的结果怎样? 她的回答就是, "We ended up having sex on his chair." (我们结果在他的椅子上发生关系) Monica 听了之后差点没昏倒. 我想大家不难从这几个例子当中发现, 在许多地方用 end up with 会比 finally 来得更为恰当.

  2. That project turned out to be a big flop. 那个计划变成一个大失败.

  讲到「变成...」这个动词, become 会是许多人*能想到的英文翻译. 所以这个例句许多人会翻成 "That project became a big flop." 对, 这样讲完全没错, 但各位下次不妨可以学老美用 turn out 这个片语来代替 become. 这样子这个句子就会变成 "That project turned out to be a big flop." 听起来有没有比较顺口呢?

  另外老师上课时在讲到数学运算时也常说 turn out 例如*常见的, "If you multiply the first equation by 2, the two equations will turn out to be exactly the same." (如果你把*个式子乘以 2, 这两个式子就会完全一样.)

  3. I ate salad, soup, steak and pudding. On top of that, I drank two cups of coffee. 我吃了沙拉, 汤, 牛排和布丁, 除此之外, 我还喝了两杯咖啡.

  讲到除了什么什么之外, 以前老师教我们的都是 besides, in addition to (包含的除外), 不然就是 except (不包含的除外, 详见注1) 所以这个例句一般人的讲法会是, "Besides/In addition to salad, soup steak and pudding, I drank two cups of coffee." 但除了 besides/in addition to 之外, 老美也很喜欢用 on top of that 这个片语. 而且当他们在讲 on top of that 都还会特别强调练习语气. 通常能表现出一种夸大的语气来吸引听者的注意. 比方说吧!. 「她的未婚夫不但有五栋房子和二部豪华轿车, 银行里还有十亿元的存款」在这里重点是*后的十亿元存款, 所以句子这么造, "Her fiance has five houses and two luxury cars. On top of that, he has 1 billion dollars in the bank."

  4. We're gonna have two parties back-to-back next weekend. 下周末我们将连续有两场派对.

  「连续」这个概念在英文中的说法有很多. *简单的可以用单一副词 consecutively, 例如例句就可以翻成 "We're gonna have two parties consecutively next weekend." 当然你也可以用片语 in a row 或是 back-to-back 来替换这个 consecutively. In a row 原意是排成一列, 例如 three days in a row 就是三天排成一列, 也就连续三天的意思. 而 back-to-back 字面上则是「背贴背」, 当然也有连续的意思在内. 所以比方说期末考到了, 哇咧, 明天居然连续考三科. 这个用英文说出来就是 "We'll have three tests in a row tomorrow." 或是 "We'll have three tests back-to-back tomorrow."


备考资料限时免费领取

立即领取

小朗老师微信

沪ICP备 17003234 -2号 沪公网安备31010102007649号 图书经营许可证:第A7651号 版权所有:上海朗阁教育科技股份有限公司 Copyright 2005 LONGRE EDUCATION GROUP All Rights Reserved