今天,就带大家来了解一下雅思口语中常见的语法错误,接下来就来看一看这些整理好的内容吧!希望这些内容能够帮助到大家!
雅思口语语法:主谓一致
语法一致。比如:主语是单数,谓语动词就用单数;主语是复数,谓语动词就用复数。当然这只在现在时态,即一般现在时、现在完成时、现在完成进行时中体现。这个要求看起来很简单,但在实际运用中,基本上所有的同学都会被我反复地提醒使用第三人称单数。
就近原则。由or;either...or;neither...nor;not only…but also等词连接的名词或者代词作主语,谓语动词的单复数取决于与动词最近的名词的单复数。Neither you nor your friend is to blame.
意义一致。这个主要是涉及到集体名词,比如audience;army;family;jury;stuff;crew;couple等,如果这类词意义上指整体的概念谓语就用单数,如果意义指具体成员则谓语动词就用复数。如:The population in this area is increasing very slowly。/One third of the population in this area are workers.
就远原则。由as well as;rather than; with;together with; in addition; combined with这几个词连接的名词或者代词作主语,谓语动词的单复数取决于这几个词前面的名词是单数还是复数。如:The teacher rather than the students opens the door./The students rather than the teacher open the door.
还有需要注意的是:a series/line/group/list+of+名词复数,谓语动词用单数;分数、百分数、part/rest/half+名词作主语,谓语动词的单复数取决于名词本身的单复数。;both of+名词复数,谓语用复数;each/neither/either/everything/anything作主语,谓语用单数。
主谓一致是相对简单的语法,只要大家在平时的练习中多加注意,在考试中就能减少无谓的“牺牲”。
雅思口语语法:使用误区
1.such as与for example的混用。我们知道,在表示举例子的时候,such as与like是完全等同的,如:Wild flowers such as/like orchids and primroses are becoming rare。但是考生对于Such as、for example 的把握还是不够准确。我们都知道,后者接句子前者接词语表示举例子。于是就有了下面的写法:There is a similar word in many languages, such as in French and Italian。这里的such as改为for example为好,因为“in French and Italian”其实是“there is a similar word in French and Italian”的简化,所以要用for example来引出例证。再来看几个类似的例子:It is possible to combine computer science with other subjects, for example physics。
2.assume 及claim 使用不够准确。我们知道, think,assume,claim是议论文中常用引出观点的动词。在实际作文中,同学们往往认为几个词的意思是一样的,完全可以代换,所以拿过来就用。甚至还有同学把consider也拿过来与之混用。我们首先还是从定义来看这几个词的不同:Think: to have opinion or belief about sth。翻译为“认为”,通常接宾语从句来表达比较确定的观点。Assume: to think or accept that sth is true but without having proof of it。翻译为“假设、假定”,是否有事实依据是不确定的。Claim: to say sth is true although it has not been proved and other people may not believe it。翻译为“声称”,用这个词往往意味着不赞同紧跟其后的观点,所以很少用作‘I claim that…Scientist are claiming a breakthrough in the fight against cancer, but in fact, …。所以‘It is claimed that’通常翻译为“有报道称。。。”。和‘it is reported that ’的区别在于后者翻译为“据报道”,往往代表着作者赞同报告的内容,Consider: to think about sth carefully, especially in order to make a decision.翻译为“考虑”,一般不用作引出观点,看个例子:We are considering buying a new car。所以,千万不要在雅思大作文的第一段(观点表达段)就因为用词把握不准而导致对整篇文章的低分印象。
以上就是要为大家带来的雅思口语中常见的语法错误,希望能够对大家的学习有所帮助!