今天给大家介绍的是雅思口语中容易被曲解的成语,有的成语如果我们没有完全弄明白它的意思,冒然使用的话很可能会闹出笑话。接下来就和小编一起来了解一下吧!
pull one’s leg 开玩笑(不是“拉后腿”)
in one’s birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”)
eat one’s words 收回前言(不是“吃话”)
an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”)
handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”)
bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”)
make one’s hair stand on end 令人毛骨悚然-恐惧(不是“令人发指--气愤”)
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)
pull up one’s socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”)
have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)
除此之外,还有一些表达方式需要注意。
Look out! 当心!(不是“向外看”)
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)
以上就是关于“雅思口语中易被曲解的成语”的相关内容,预祝大家早日通过雅思考试,更多精彩资讯尽在朗阁教育官网!